For comparison, here is how Isaiah 42:19-23 reads according to Joseph Smith Translation : 19 For I will send my servant unto you who are blind; yea, a messenger to open the … When the Savior visited the Nephites in A.D. 34, he proclaimed that the law of Moses was fulfilled, but added, “I do not destroy the prophets, for as many as have not been fulfilled in me, verily I say unto you shall all be fulfilled” (3 Nephi 15:5–6). Did Hezekiah, king of Judah, and all Judah put him at all to death? There are specific prophecies of him in the Old Testament, New Testament, Book of Mormon, and the D&C. Hebrew masculine plurals generally end in -im. he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly. There seems to be no explanation for the use of one gender or the other. This same concept is taught in the New Testament (see James 1:17; 3 John 1:11). In the KJV verse 35 gives the name of the city, saying, “And the name of the city from that day shall be, The Lord is there.” The JST says, “And the name of the city from that day shall be called, Holy; for the Lord shall be there.” The sentence in the KJV makes little sense, but the JST makes it consistent with Isaiah 60:1–2, 14 and Revelation 21:2–3. Verse 1 of chapter 4 is placed at the end of chapter 3 in the JST. Kindle Edition, location 5805 of 9766. The context is the description of a nation which will come upon the Lord’s land “whose teeth are the teeth of a lion” (1:6). The meaning of the word search is to look in every possible place. He once postulated: “When Joseph Smith saw that the Nephite record was quoting the prophecies of Isaiah, of Malachi, or the words of the Savior, he took the English Bible and compared these passages as far as they paralleled each other, and finding that in substance, in thought, they were alike, he adopted our English translation.”6 Copyright © 2018 ggn2016.com. These restored truths clarified doctrine and improved scriptural understanding. A comparison of these chapters with the JST indicates that the Book of Mormon was the primary source used by the Prophet to correct the biblical text, but he included only the majority of the differences at this time.  See Teachings of the Prophet Joseph Smith, 371–72. For behold, thus saith the Lord God: I will give unto the children of men line upon line, precept upon precept, here a little and there a little; and blessed are those who hearken unto my precepts, and lend an ear unto my counsel, for they shall learn wisdom; for unto him that receiveth I will give more; and from them that shall say, We have enough, from them shall be taken away even that which they have. We will consider the latter position first. One of these verses, also changed in the 2 Kings account (v. 36), was discussed there. Many more clarifications probably could have been made by the Prophet had he thoroughly studied the book of Amos. The first possibility has been given general support throughout this paper; it is quite evident that there was much more Joseph Smith could have done, and would have done, if the time had been available to him. These verses are usually interpreted as a rebuke against the women of Samaria, particularly those whose husbands are in leadership positions. who will hearken and hear for the time to come? Thus might we procure great evil against our souls. The Prophet Joseph Smith certainly worked a great deal upon the Old Testament book of Isaiah. The most authoritative witness accounts describe Joseph Smith dictating the Book of Mormon translation with a hat pulled close to his face to exclude the light, which would have made reading from a physical text impossible. The next eighteen chapters of Isaiah are not quoted in the Book of Mormon, except for one verse (40:3). Will you not leave the snow of the fields of Lebanon; shall not the cold flowing waters that come from another place from the rock, be forsaken? Stan Larson compared a recording of an oral recitation of the Book of Mormon with the printed text used in the recitation. There are two words changed in the JST which at that time fit better in the context. First, perhaps the Prophet did not complete his work and eventually would have made these changes. Yet I will distress Ariel, and there shall be sorrow: and it shall be unto me as Ariel. This description of the destruction of Israel is certainly more accurate than the KJV text. Verses 12 and 15 also retain the identification of the house of Israel. That time never came because of other commitments and his tragic martyrdom. The Lord is not well pleased with such a people, but for his righteousness’ sake he will magnify the law and make it honorable. The first eight verses of JST chapter 29 are included in the longer excerpts of the JST found at the back of the new LDS edition of the Bible (1979). That is, the Book of Mormon Isaiah verses are closer to the Greek OT Septuagint (from 3rd Century BC) and the Hebrew Masoretic texts. The servant is identified in verse 8 and the location of Israel is declared to be in the “isles of the sea.” Such important information would take top priority in the devil’s plan to take away plain and precious parts from the Bible. The Joseph Smith Translation of the Bible: A Panel - Very valuable reading on the subject covering different areas and commentaries. The JST text of chapter 28 contains no changes from the KJV. There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines. Check out this commentary on Isaiah 11 to decide if it’s about Jesus Christ or Joseph Smith.. George A Horton begins – “I am sometimes asked if there is any evidence in the Bible that foretells the divine calling of the Prophet Joseph Smith. I shall go softly all my years, that I may not walk in the bitterness of my soul. But Joseph Smith also claimed to prophetically translate other documents with his alleged gift, including a new "translation" of the Bible itself! Calenberg Castle, Country Door Garden, Keep It Moving Synonym, Composition Of Lok Sabha, There is much evidence against this idea. A study of these differences and changes leads to the conclusion that Joseph Smith did not finish his work on the book of Isaiah. In describing the Lord’s actions, the KJV twice states that the Lord “will repent of the evil that [he] thought to do unto them.” The JST substitutes the word withhold for repent of in both verses (see 18:8, 10). In chapter 8, both verses 7 and 13 state that the Lord will save his people in the last days. The introduction to Old Testament Revision 1 on the Joseph Smith Papers website notes some of the significant passages in the Book of Moses and JS’s revision of Genesis chapters 1–24. Undoubtedly, Joseph Smith would have made this change in due time. Translation Scholar In December of 1827, Joseph Smith and Emma moved to Harmony, Pennsylvania, and Joseph was able to translate without persecution. did not the Lord, he against whom they have sinned? This is inconsistent with the teachings of the Book of Mormon, “All things which are good cometh of God; and all which is evil cometh of the devil” (Moroni 7:12). Someday, when the plates of brass are returned or the translation of the Bible commenced by Joseph Smith is completed, as has been promised, we’ll know the answer to this question. Chapter 5 of Daniel gives the account of a message from God being written upon the wall of the palace of the king of Babylon. This verse can cause some consternation if you do not know what Isaiah really wrote. I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way that was not good, after their own thoughts; I said unto my servant, Behold me, look upon me: I will send you unto a nation that is not called after my name, for I have spread out my hands all the day to a people who walketh not in my ways, and their words are evil and not good, and they walk after their own thoughts. the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and sending them” to “commanding them to rise up early, and sending them.” The KJV implies that the Lord was the one who rose up early, but the JST clarifies that the Lord commanded the prophets to rise. The rearrangement by the Prophet makes this verse much more understandable. Who can tell, if we will repent, and turn unto God, but he will turn away from us his fierce anger, that we perish not? See also George D. Smith, "Isaiah Updated," Dialogue 16 (Summer 1983) 37-51; 124. The JST also identifies the people who will not hear as those people with whom the Lord is not pleased and, therefore, those to whom the servant is sent. Isaiah in the Book of Mormon...and Joseph Smith in Isaiah David P. Wright Introduction Part 1: King James Version Language Part 2: KJV Italics and the BM Isaiah Part 3: KJV Translation Errors in the BM Isaiah Part 4: Disparities with Hebrew Language, Text, and Style Part 5: The Secondary Nature of Variants in the BM Isaiah The servant’s ear was opened but he was also appointed. Besides correcting the idea that the Lord repents, the changes make another important point. The word until is consistent with 2 Nephi 25:9, which teaches that the Lord will not destroy a nation until he warns them by the prophets. Crochet Leaves And Stems,
As such, it would not be unexpected that he would adapt the quotation to its new context.88, [Page 102]There are at least two reasonable explanations for the omission of “and I will save thy children” from the quotation from Isaiah 49 in 2 Nephi 6:89, that contendeth with thee and I will save thy children And I will feed them that oppress thee. (Salt Lake City: Signature Books, 2002), 157–234. Richard Neitzel Holzapfel and Kent P. Jackson (Provo, UT: Religious Studies Center, Brigham Young University; Salt Lake City: Deseret Book, 2010), 51–76. This is to be the instrument used to gather the house of Israel; to do so, the Book of Mormon must be sprinkled among the nations where Israel has been scattered. This interpretation is given in the subsequent clause of the KJV. The Savior also taught the Nephites that when the prophecies of Isaiah were fulfilled, covenants with the house of Israel would be fulfilled (see 3 Nephi 20:11). This suggests he was merely jotting words down for consideration. The most reliable and trusted source to look up to for fitness and wellness tips. It seems that the Prophet did not spend a great deal of time on the book of Jeremiah. Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? Grant Building The next thirteen chapters of Isaiah (15–27) are not quoted in the Book of Mormon. Chapter 38 has three verses which the Prophet clarified to make it more readable: What shall I say? Nevertheless, it seems obvious that the Prophet did not complete his study and we can assume that some changes which should have been made have not been made. An Humorous Day's Mirth, While Zechariah actually made such a prophecy, it is very possible that Jeremiah had earlier recorded the same prophecy. Only those changes in the JST which are significantly different from the Book of Mormon text, or those which were obviously neglected by the Prophet, will be pointed out and discussed in this article. I For have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquities; because thy sins are increased. This is not historically accurate—Israel was captured and destroyed shortly thereafter, as the rest of chapter 7 foretells. Chapter 14 is the last of thirteen consecutive chapters quoted in 2 Nephi in the Book of Mormon. In fact, he left many areas untouched which obviously needed to be corrected. While Joseph Smith described the Book of Mormon as a "translation" of text written on golden plates, Smith had not studied ancient languages and did not "translate" in the traditional sense of the word. The last JST change made in the book of Isaiah is in 65:20. This conclusion is drawn from the Savior’s quotation of Malachi, chapters 3 and 4, to the Nephites in the meridian of time. It is noteworthy that Nephi begins quoting Isaiah 2 and continues until Isaiah 14 without break, and never quotes Isaiah 1. It seems probable that the Prophet had his attention drawn to the clarification of the rising up of the prophets as he was searching out the verses concerning the Lord repenting. The Prophet Joseph changed the word to gather which is more consistent with the context. The challenge given to us repeatedly by the Savior and the prophets throughout time is to search the scriptures. These verses tell of Amos seeing a series of three visions from the Lord. as my messenger that I sent? With The Variety Of Religious Denominations And Religions Represented At A Public High School, 5 Healthy Ways to Celebrate Your Fitness Success, Lettuce Move-On: Other Greens to Spice Up Your Salad, https://www.youtube.com/watch?v=5hr17Dn-Ikk, https://www.youtube.com/watch?v=FRmYPb8hpos. Similarly, no motivation for these replacements is obvious under the Italics Revision Hypothesis.91 The Missing Words Hypothesis suggests a possible reason for these replacements. Whether he thought so is only speculation, but certainly the subsequent chapters of Isaiah are more important to our day. Why criest thou for thine affliction? all my years in the bitterness of my soul. The majority of the verses changed are in the back of the new Church publication of the Bible. This Book of Mormon difference is consistent with New Testament passages (see Hebrews 4:15). For thus saith the Lord, thy bruise is not incurable, although thy wounds are grievous. Joseph Smith made changes in verses 17, 22, and 28 showing that the nations of Israel were alienated in their minds from the Lord by these symbolic lovers. And rend your heart, and not your garments, and repent, and turn unto the Lord your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and he will turn away the evil from you. The first change is a wording change to clarify the Second Coming. 1. However, here is an example of a change that could have been made: But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken. Many of these changes can be attributed to the extensive quoting of the book of Isaiah in the Book of Mormon. These guys tend to talk about the *themes* that were inserted or added by the JST a lot. It seems logical that Malachi’s original words were translated correctly, but with the passage of time, the meanings of words change; therefore, the angel Moroni clarified the meaning to Joseph. There is one significant difference in chapter 10 and one significant difference in chapter 12 between the KJV and the Book of Mormon text, neither of which are carried over into the JST.
J Cash Tennis, Roasted Asparagus And Cabbage, The Difference Between Albizia And Mimosa, Turkey Creek New Homes, A Textbook On Surgical Short Cases Pdf, Skinceuticals Triple Lipid Restore Sample, San Bruno Golf Mart, Budweiser Pint Calories, Pluto Length Of Day,